> From: jcanfield at magisnetworks.com > > > > > > From: Madhu Menon <webguru at vsnl.net> > > > > > > > > >no mystery... i need "aardvark" translated... failing that, > > > > >"anteater" will do... > > > > > > > > Apparently, it is "homem louco" > > > > > > apparently? doesn't 'homem' translate to 'man'? > > > > ya man, and "louco" is for crazy, wacko... brasilians use 'maluco' > > madhu - 1 > aardvark - 0 actually, i was calling his bluff... ah well, it sounded better IRL... > Yeah, I bit too. i didn't... c'mon, luoco is obvious... -- Read the evolt.org case study Usability: The Site Speaks for Itself http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/1904151035/evoltorg ISBN: 1904151035